To do the Quran justice and portray its elegance and vigour, a translation must be accurate, fluid, eloquent, and understandable. Unlike other popular translations, The Clear Quran excels on all levels.
Thousands of hours have been invested in this work over the previous few years to ensure correctness, clarity, eloquence, and flow. To ensure correctness, the translator consulted the best and most celebrated works of old and contemporary tafsir (Quran commentaries) and shared the work with various Imams in North America for comments and perspective. To ensure clarity, every effort has been taken to select simple words and phrases that represent the original text's beauty, flow, and power. Along with useful footnotes and surah (chapter) introductions,Verse groups and titles have been organised based on topics to help readers grasp the chapters, their core concepts, and internal consistency. We feel that the "Clear Quran Translation" is the best English translation of the Final Revelation, thanks to the hard work of scholars, editors, and proofreaders.
This translation has been formally approved by Al-Azhar University and is supported by ISNA (Islamic Society of North America) and the Canadian Council of Imams.
Sample Translations from 'The Clear Quran Translation'
BOOK REVIEW BY IMAM OMAR SULEIMAN
(AL-MAGHRIB INSTITUTE)
"Although countless English translations of the Quran have been produced over the last few decades, many translators did not have the necessary qualifications to undertake this mighty task, rendering the Quran inaccessible to some and misunderstood by others. The Clear Quran—which is noted for clarity, accuracy, eloquence, and flow — is indeed a scholarly and timely work that reflects the beauty and relevance of Islam. I highly recommend Dr. Mustafa Khattab's translation."
BOOK REVIEW BY HAFIZ ABDULLAH MUHAMMAD
(POST-GRADUATE ISLAMIC STUDIES FROM SOAS UNIVERSITY OF LONDON AND AL-AZHAR UNIVERSITY)
I have a special interest in English translations of the Qur’an published from 1649 to date. Spanning over three decades, I have collected around 80 complete English translations from different parts of the world. I was also privileged to be in communication with some of the translators, including Professor MAS Abdel Haleem under whose supervision I wrote a Master’s paper on "Qur’an Translations" way back in 1999. I am so delighted to receive today one of the latest translations of the Qur’an published from Canada. The Clear Qur’an is the most user-friendly translation I have ever found and I will use it as a handy reference for many months, if not years, to come In-sha-Allah.
BOOK REVIEW BY DR. ABDUR RAHEEM KIDWAI
(PROFESSOR AT ALIGARH UNIVERSITY, AUTHOR OF THE BOOK 'TRANSLATING THE UNTRANSLATABLE - A CRITICAL GUIDE TO 60 ENGLISH TRANSLATIONS OF QURAN')
"Among the Muslim translators, Dr. Khattab stands out for displaying a thorough understanding of the needs of readers. His translation therefore is most likely to win a wide acclaim."
Title: The Clear Quran : A Thematic English Translation -
Translator: Dr. Mustafa Khattab
Editors: Abu-Issa Webb, Aaron Wannamaker, Hisham Sharif
Revised By: Dr. Muhammad Fawzy Abdel Hay
Publisher: Dar As-Salaam - Cairo
Pages: 692
Volumes: 1
Size: 17.1 cm x 24.4 cm
Binding: Hardback
Edition Number: 1st
Year Of Publication: 2019
Weight: 0.88 kg
Translator Profile
With two decades of experience in Islamic translation, Dr. Mustafa Khattab is an authority on interpreting the Quran.
He was a member of the first team that translated the Ramadan night prayers (Tarawîḥ) live from the Masjid Al-Haram (Makkah) and Masjid-e-Nabwi (Madeenah) during 2002-2005.
He memorized the entire Quran at a young age, and later obtained a professional ijâzah in the Ḥafṣ style of recitation with a chain of narrators going all the way to Prophet Muḥammad (ﷺ). Dr. Khattab received his Ph.D., M.A., and B.A. in Islamic Studies in English with Honors from Al-Azhar University’s Faculty of Languages & Translation.